Deviant Login Shop  Join deviantART for FREE Take the Tour
Group Info Group Founded 4 Years ago Statistics 444 Members
43,570 Pageviews780 Watchers

Romantically Apocalyptic comic

This group exists to translate the Romantically Apocalyptic comic into EVERY major language out there!

The comic in English is at:
WWW.ROM.AC(WWW.ROM.AC)




YOU HAVE TO BE A MEMBER of this group to submit to language categories!
(don't have to watch every deviation it releases though)


I know that there might be duplicates, but we'll implement a voting system, so the best translation wins if a case like that occurs and best translation will be kept in gallery.

If there isn't your language folder in a gallery - simply write to :iconalexiuss: or :iconvv0jt3k:

Admins

Founder


:iconalexiuss:

Co-Founders


:iconvv0jt3k:

Deviants

To translate a comic
0)Check in the gallery if the comic has already been translated into your language.
If it hasn't:

1)Select one of the blank pages from the =FEATURED= section.
2)Using photoshop or gimp, add the text in, using your native language!
3)Upload into your DA gallery and submit into the proper category.



Advice from :iconglasperlenspielerin:
Translating is more than "knowing the language" - you need to know the culture, the genre in which you're working and you need to know that not every joke CAN be translated (puns especially). Sometimes you have to substitute it with a completely different one, sometimes you might even have to drop it. Not to mention that what works in American culture might not work in Japanese culture, for example - translators should be familiar with BOTH source and target culture to produce a competent translation. Same goes for language, obviously.
After all, if you don't even get the joke how are you supposed to reproduce it in a different language?

So I truly would recommend everyone to check the comic again before making an offer, see if there are parts they are not sure they completely understand. Don't be afraid to check back with :iconalexiuss: if you're not certain - it's better to ask how something was intended than just shooting blindly.

I'm not trying to discourage anyone here, by the way, just stating the facts and trying to get rid of the classic stereotype that anyone who "knows the language" is able to deliver proper translations. That is simply not true. However, if you have the heart and will to do it and can be honest enough with yourself to check if you also have the skills - then go ahead
More Journal Entries

Comments


Add a Comment:
 
:iconpuretassel:
Can we make a section for the Korean language just in case someone submits a translation in it?
Reply
:iconmactirethebeast:
MactireTheBeast Jan 27, 2012  Hobbyist Photographer
There is no section for comics translated into Irish(Gaeilge) and I translated a comic into it.
Reply
:icongiovannimicarelli:
I love you all, from Italy.
Reply
:iconwormskulls:
Wormskulls Jan 24, 2012  Hobbyist General Artist
hmmm, do you think we could translate it into conlangs?
Reply
:iconsteltkluut:
steltkluut Jan 14, 2012  Hobbyist General Artist
I'm really good at Dutch, send me a note if you guys need help c:
Reply
:iconine-rocks:
~ine-rocks reporting! Spanish up to date! >:U *salutes*
Reply
:iconfidelis-raor:
I wonder if I can count this towards my independent Mandarin study...Nah. But I'm going to have fun translating it into it anyway!
Reply
:iconmaniac-fangirl:
Someone needs to translate this in Klingon!
Reply
:icondanthemanwithaplan7:
I third this.
Reply
:iconmaniac-fangirl:
Well, do YOU speak Klingon?
Reply
Add a Comment: